• October 19, 2024
‘Tokhang’ adalah Kata Terbaik Tahun 2018

‘Tokhang’ adalah Kata Terbaik Tahun 2018

Ini adalah ringkasan yang dibuat oleh AI, yang mungkin memiliki kesalahan. Untuk konteksnya, selalu rujuk artikel selengkapnya.

‘tokhang’ dipilih dari 11 kata yang dinominasikan dalam Konferensi Sawikaan Institut Penerjemahan Filipina, Komisi Bahasa Filipina, dan UP

MAYNILA, Filipina – “Tokhang” terpilih sebagai Word of the Year 2018 pada Sawikaan yang diselenggarakan di Kampus Diliman Universitas Filipina (UP) pada Jumat, 26 Oktober ini.

“tokhang” – yang dikirimkan oleh Mark Angeles – dipilih dari 11 kata yang mengikuti kompetisi tahun ini.

Kata “tokhang” – berasal dari kata Binisaya yang diterima, toktok (ketuk) dan hangyo (tolong) – adalah wajah perang anti-narkoba rezim Duterte.

10 kata lain yang dipilih adalah:

  • Dengvaxia – dilewati oleh Ralph Fonte dan King James
  • DDS – diteruskan oleh Schedar Jocson
  • Kuning – dilewati oleh Jonathan Geronimo dan John Robert Bautista
  • Berita palsu – diteruskan oleh Danilo Arao
  • Federalisme – disampaikan oleh Xavier Alvaran
  • Penjual bahan makanan – disampaikan oleh Mykel Sarthou
  • Yang saya jamin – disampaikan oleh Aileen Sicat
  • Kuitansi – dilewati oleh Zarina Joy Santos Eliserio
  • Kereta – disampaikan oleh Junilo Espiritu
  • troll – dilewati Roy Rene Cagalingan

Berikut Words of the Year sebelumnya: canvass (2004), jueteng/huweteng (2005), lobat (2006), miskol (2007), jejemon (2010), wangwang (2012), selfie (2014) dan fotobam (2016 )). (MEMBACA: ‘Photobomb’ sebagai Word of the Year: Mengingat isu Torre de Manila)

Kata-kata yang baru ditemukan, kata-kata yang baru dipinjam dari bahasa ibu atau bahasa asing, kata-kata lama dengan makna baru, atau kata-kata mati yang dapat dihidupkan kembali untuk Kata Tahun Ini.

Pemilihan Word of the Year mempertimbangkan makna kata tersebut dalam kehidupan masyarakat Filipina, refleksinya terhadap keadaan masyarakat, kedalaman penelitian tentang kata tersebut dan cara penyajiannya kepada khalayak.

Sawikaan 2018 merupakan proyek Institut Penerjemahan Filipina, bersama dengan Kantor Rektor UP Diliman, Kantor Informasi UP Diliman, dan Komisi Bahasa Filipina. – Rappler.com

Data Sydney